sd main logo

TRADUCTOR EN CANARIAS LIVING PROFESSIONAL TRANSLATIONS 


TRADUCTOR EN CANARIAS LIVING PROFESSIONAL TRANSLATIONS 


 Curriculum y Referencias

           

Roberto Molino 

Traductor Profesional 

en Canarias


Curriculum Vitae      Resume 🇪🇸🇮🇪🇬🇧


🇪🇸Mi nombre es Roberto Molino y nací en Italia el 25 Enero 1962. Adentro mi mismo fue siempre viva la voluntad de compararme a los nuevos desafíos : de hecho trabajar en el campo del turismo fue una experiencia que comencé en los ultimos 25 años ; un trabajo, en contacto con el público, que me permitió de conocer a mucha gente. 

  • Experiencias profesionales

2008-2020 -  Hotel  Holiday  Inn, Turin, Italia

A partir de 2008 he trabajado como receptionista y traductor en este hotel de 4 estrellas ubicado   en   el centro ciudad; mis deberes eran  traducir del Italiano al Inglés y Español todas las documentaciones relacionada a los eventos del hotel así como los folletos informativos para los huéspedes y cumplir las tareas típicas de la recepción. También he hecho la traducción técnica de los manuales operativos del sw del hotel, Opera de Micros, del Inglés al Italiano. 

1993-2007 - Going Resorts S.p.A. 

(Cuba, Santo Domingo, Giamaica, Antillas Holandesas) 

A partir de 1993 hasta 2007  he hecho el traductor, para Going Resorts Spa, en resorts de los Carribe. Mi tarea era  traducir del Inglés al Español y Italiano todos los folletos informativos y los de los eventos. 

1991-1992​ - Banca Agricola Milanese S.p.A., Milan, Italia

A partir de 1991  hasta 1992   trabajé como traductor para este banco. Mi tarea era traducir los manuales de instalación de la red local Fox Research del Inglés al Italiano.  

1980-1990 - Olivetti  S.p.A., Milan, Italia

A partir de  1980   hasta   1990   trabajé para  Olivetti  : mi tarea era  traducir los manuales de guia operativa de los ordenadores personales del Italiano al Inglés y Español. 

  • Carrera escolar

1975 - 1980  - Istituto Técnico Commercial Cavalli Conti, Milan, Italia

Después de las escuelas elementales y secundarias he atendido la escuela profesional técnica lingüística comercial y en el año  1980 me calificaron  como técnico contable con idiomas.

  • Idiomas


Inglés 

Hablado : nivel alto

Leído      : nivel alto

Escrito    : nivel alto

Español 

Hablado : nivel alto

Leido      : nivel alto

Escrito    : nivel alto

Italiano 

Idioma materno

_____________________________________ 

🇮🇪Mi chiamo    Roberto  Molino  e sono nato in Italia il 25  Gennaio  1962.  Dentro me stesso ho sempre avuto la volonta' di affrontare nuove sfide : infatti lavorare nel campo del turismo è stata una fantastica esperienza che ho cominciato 25 anni fa ; un lavoro, in contatto con il pubblico che mi ha permesso di conoscere molte persone. 

  • Esperienze professionali

2008-2020 -  Hotel Holiday Inn, Torino, Italia

Dal 2008    ho  lavorato  come  traduttore e addetto al ricevimento in questo  hotel 4 stelle  localizzato nel centro citta';  mio compito era di tradurre dall'Italiano all'Inglese la documentazione relativa agli eventi dell'hotel, cosi' come i depliants informativi per gli ospiti, e svolgere le mansione tipiche di ricevimento. Ho anche effettuato la traduzione tecnica dei manuali operativi del software dell'hotel , Opera di Micros, dall'Inglese all' Italiano. 

1993-2007 - Going Resorts S.p.A. 

(Cuba, Santo Domingo, Giamaica, Antille Olandesi) 

Dal 1993 al  2007  ho fatto il traduttore, per Going Resorts Spa, in resorts ai caraibi. Mio compito  era  di tradurre dall'Inglese allo Spagnolo ed Italiano tutti i depliants informativi e degli eventi. 

1991-1992​ - Banca Agricola Milanese S.p.A., Milano, Italia

Dal 1991  al 1992   ho lavorato come traduttore per questa  banca.  Mio compito era di tradurre i manuali di Installazione della rete locale di Fox Research dall' Inglese all' Italiano.  

1980-1990 - Olivetti  S.p.A., Milano, Italia

Dal  1980 al 1990 ho lavorato per  Olivetti : mio compito era di tradurre i manuali di guida operativa dei personal computers dall'Italiano all'Inglese e allo Spagnolo. 

  • Titoli di studio

1975 - 1980  - Istituto Tecnico Commerciale Cavalli  Conti, Milano, Italia

Dopo le scuole elementari e medie, ho frequentato la scuola professionale  tecnico linguistica commerciale e nell'anno 1980  mi sono diplomato come ragioniere  ad indirizzo tecnico  commerciale con lingue. 

  • Lingue


Inglese 

Parlato.  : ottimo

Letto      : ottimo

Scritto    : ottimo

Spagnolo 

Parlato.  : ottimo

Letto.     : ottimo

Scritto    : ottimo

Italiano 

Madre lingua

_____________________________________

🇬🇧My name is  Roberto  Molino  and  I  was born in Italy the 25th  January  1962.  I always had the will to deal with new challenges : in fact working in the hotellerie field was a fabolous experience I started 25 years ago ; a job, in contact with people, that gave me the chance to know a lot of them.

  • Professional experiences

2008-2020 - Hotel Holiday Inn, Turin, Italy

From  2008     I worked as a translator and receptionist  in this 4 stars hotel    located in the down town ; my duty was to translate from Italian to English and Spanish all the documentation of the hotel's events as the information flyers for the guests and carry out reception duties . I also did the technical translation of the Hotel sw manuals Micros  Opera, from English to Italian. 

1993-2007 - Going Resorts S.p.A. 

(Cuba, Santo Domingo, Giamaica, Netherlands Antilles)

From 1993 to 2007 l  was a translator , for Going Resorts Spa,  Carribean's resorts. My duty was to translate, from English to Spanish and Italian, all the information flyers as the events documentation for the resort's guests. 

1991-1992​ -  Banca Agricola Milanese S.p.A., Milan, Italy

From 1991  to 1992 I worked as a translator for this bank. My duty was to translate the Fox Research LAN's installation manuals from English to Italian. 

1980-1990 - Olivetti  S.p.A., Milan, Italy

From 1980   to   1990   I worked for   Olivetti  : my duty was to translate the Pc Operative Guide's manuals  from Italian to English and Spanish. 

  • School career

1975 - 1980  - Technical and Commercial Institute Cavalli Conti, Milan, Italy

After the primary and secondary schools, I attended the languages and technical commercial professional school and in the 1980 I was qualified as technical accountant with languages.

  • Languages


English 

Speech  : high level

Read      : high level

Written : high level

Spanish 

Speech   : high level

Read       : high level

Written  : high level

Italian 

Native language

______________________________________


Referencias  Referenze Reference

Olivetti S.p.A.



  • Projecto : manuales  de guia operativa PC

🇪🇸Traducción técnica del Inglés al Italiano y Español. 

  • Progetto : manuali  di  guida  operativa PC

🇮🇪Traduzione tecnica dall'Inglese all'Italiano e allo Spagnolo.

  • Project    :  PC's  operation  guide manuals

🇬🇧Technical  translation   from  English  to Italian and Spanish. 

Banca Popolare di Milano, Milan, Italy


  • Projecto : manuales instalación red local

🇪🇸Traducción técnica del Inglés al Italiano. 

  • Progetto: manuali installazione rete locale

🇮🇪Traduzione tecnica dall'Inglese all'Italiano.

  • Project   : L. A. N. Installation's manuals

🇬🇧Technical translation from English to Italian. 

Hotel Holiday Inn Turin City Centre , Turin, Italy


  • Projecto : manuales del hotel sw Opera

🇪🇸Traducción técnica del Inglés al Italiano. 

  • Progetto : manuali del sw hotel Opera

🇮🇪Traduzione tecnica dall'Inglese all'Italiano.

  • Project   : Opera's hotel sw manuals

🇬🇧Technical translation from English to Italian. 

Cr Diteco, Oviedo, Asturias, España 


  • Projecto : instalacion de equipos tecnologicos (ultimo trabajo hecho) 

🇪🇸Traducción  técnica  simultánea    para instalación de equipos tecnologicos (router, alarmas, sondas, medidores de temperaturas, carteles publicitarios etc.) del Inglés al Español para la tienda Snipes en Las Palmas, Gran Canaria, España.

  • Progetto : installazione di dispositivi tecnologici (ultimo lavoro fatto) 

🇮🇪Traduzione  tecnica   simultanea   per l'installazione di dispositivi tecnologici (router, allarmi, sonde, misuratori di temperatura, cartelli pubblicitari, etc..) dall'Inglese allo Spagnolo per il negozio Snipes a Las Palmas, Gran Canaria, Spagna.

  • Project  : Technological equipment installation (last job done

🇬🇧Technical  simultaneous translation to install technological devices (routers, alarms, temperature detectors, advertising panels, etc..) from English to Spanish for the Snipes shop in Las Palmas, Gran Canaria, España.

Canarias Living Professional Translations ® Vers. 7.4.2021